# Qcodo Distributed Language File
# for Polish
# Contributed by klucznik, wpozar
# For QTextBoxBase controls
MsgId "%s is required"
MsgStr "To pole jest wymagane"
MsgId "Required"
MsgStr "Wymagane"
MsgId "%s must have at least %s characters"
MsgStr "To pole musi mieć przynajmniej %s znaków"
MsgId "Must have at least %s characters"
MsgStr "Przynajmniej %s znaków"
MsgId "%s must have at most %s characters"
MsgStr "Nie więcej niż %s znaków"
MsgId "Must have at most %s characters"
MsgStr "Nie więcej niż %s znaków"
# For QWriteBox controls
MsgId ""
"Tags <b> <u> <i> <br> <code> and <http://...> are allowed. "
"Use ** at the beginning of any line for a bulleted list."
MsgStr ""
"Dozwolone znaczniki to <b> <u> <i> <br> <code> oraz <http://...>. "
"Aby otrzymać listę nienumerowaną użyj ** na początku lini."
# For QPaginatedControl controls
MsgId "item"
MsgStr "rekord"
MsgId "items"
MsgStr "rekordy"
# For QListBox and QCalendar controls
MsgId "Reset"
MsgStr "Wyczyść zaznaczenie"
# For ListBoxes in Generated Forms
MsgId "- Select One -"
MsgStr "- Wybierz -"
# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls
MsgId "Invalid Integer"
MsgStr "Niepoprawna liczba całkowita"
MsgId "Invalid Float"
MsgStr "Niepoprawna liczba zmiennoprzecinkowa"
MsgId "Value must be less than %s"
MsgStr "Wartość musi być mniejsza niż %s"
MsgId "Value must be greater than %s"
MsgStr "Wartość musi być większa niż %s"
# For QEmailTextbox control
MsgId "Invalid e-mail address"
MsgStr "Niepoprawny adress e-mail"
# For QDateTimeTextBox
MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\""
MsgStr "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\""
# For QDataGrid controls
MsgId "Results: Viewing %s %s-%s of %s."
MsgStr "Wynik: Oglądasz %s %s-%s z %s."
MsgId "Results: No %s found."
MsgStr "Wynik: Brak znalezionych."
MsgId "Results: 1 %s found."
MsgId_Plural "Results: %s %s found."
MsgStr[0] "Wynik: znaleziono 1."
MsgStr[1] "Wynik: znaleziono %s."
# For QPaginator controls
MsgId "Previous"
MsgStr "Poprzednia"
MsgId "Next"
MsgStr "Następna"
# For meta DataGrids
MsgId "true"
MsgStr "tak"
MsgId "false"
MsgStr "nie"
# For the List FormDraft Include template
MsgId "List All"
MsgStr "Pokaż wszystkie"
MsgId "Create a New"
MsgStr "Dodaj"
MsgId "Go to \"Form Drafts\""
MsgStr "Przejdź do \"Form Drafts\""
MsgId "Go to \"Panel Drafts\""
MsgStr "Przejdź do \"Panel Drafts\""
MsgId "Form Drafts"
MsgStr "Szkice Formularzy"
MsgId "Panel Drafts"
MsgStr "Szkice Paneli"
# For the Edit FormBase class template
MsgId "Create"
MsgStr "Dodaj"
MsgId "Edit"
MsgStr "Edytuj"
MsgId "Save"
MsgStr "Zapisz"
MsgId "Cancel"
MsgStr "Anuluj"
MsgId "Delete"
MsgStr "Usuń"
MsgId "Are you SURE you want to DELETE this %s?"
MsgStr "Czy NA PEWNO chcesz USUNĄĆ %s?"
# For the form_drafts/index.php page
MsgId "List of Form Drafts"
MsgStr "Lista Form Drafts"
MsgId "View List"
MsgStr "Zobacz listę"
MsgId "Create New"
MsgStr "Dodaj"
MsgId "Go to Dashboard"
MsgStr "Idź do Dashboard"
# For form_drafts/dashboard/index.php page
MsgId "Select a Class to View/Edit"
MsgStr "Wybierz klasę do pokazania lub edycji"
MsgId "AJAX Dashboard"
MsgStr "AJAX Dashboard"
#For the QDateTime class and QDateTimePicker control
msgid "Jan"
msgstr "Sty"
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
msgid "Feb"
msgstr "Lut"
msgid "February"
msgstr "Luty"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
msgid "March"
msgstr "Marzec"
msgid "Apr"
msgstr "Kwi"
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
msgid "May"
msgstr "Maj"
msgid "Jun"
msgstr "Cze"
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
msgid "Jul"
msgstr "Lip"
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
msgid "Aug"
msgstr "Sie"
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
msgid "Sep"
msgstr "Wrz"
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
msgid "Oct"
msgstr "Paź"
msgid "October"
msgstr "Październik"
msgid "Nov"
msgstr "Lis"
msgid "November"
msgstr "Listopad"
msgid "Dec"
msgstr "Gru"
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
msgid "Mon"
msgstr "Pn"
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
msgid "Tue"
msgstr "Wt"
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
msgid "Wed"
msgstr "Śr"
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
msgid "Thu"
msgstr "Cz"
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
msgid "Fri"
msgstr "Pt"
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
msgid "Sat"
msgstr "So"
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
msgid "Sun"
msgstr "Nd"
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"